Bro gozh ma zadoùBreton
Ni Breizhiz a galon, karomp hon gwir Vro ! Brudet eo an Arvor dre ar Bed tro-dro ! Dispont e kreiz ar brezel, hon tadoù ken mad A skuilhas eviti o gwad.
O Breizh ! Ma Bro ! Me 'gar ma Bro ; Tra ma vo 'r mor 'vel mur 'n he zro, Ra vezo digabestr ma Bro !
Breizh, douar a Sent kozh, douar ar Varzhed ; N'eus Bro-all a garan kement 'barzh ar Bed ; Pep menez, pep traonienn d'am c'halon 'zo ker ; Enno 'kousk meur a Vreizhad ter !
Ar Vretoned a zo tud kalet ha kreñv ; N'eus pobl ken kalonek a-zindan an neñv ; Gwerz trist, son didius a ziwan eno ; O ! Pegen kaer ez out, ma bro !
Mard eo bet trec'het Breizh er brezelioù bras, He yezh a zo bepred ken bev ha biskoazh, He c'halon a lamm c'hoazh 'n he c'hreiz, Dihunet out bremañ, ma Breizh !
Vieux pays de mes pèresFrench
Nous Bretons de cœur, nous aimons notre vrai pays ! L'Arvor est renommée à travers le monde ! Sans peur, au cœur de la guerre, nos ancêtres si bons Versèrent leur sang pour elle.
O Bretagne, mon pays, que j'aime mon pays ; Tant que la mer comme un mur d'elle, Sois libre mon pays !
Bretagne, terre des vieux Saints, et terre des Bardes ; Il n'est d'autres pays au monde que j'aime autant ; Chaque montagne, chaque vallée est chère dans mon cœur ; En eux dorment plus d'un Breton héroïque !
Les Bretons sont des gens durs et forts ; Aucun peuple, sous les cieux n'est aussi ardent ; Complainte triste, aux sons harmonieux s'élèvent en eux O ! Combien tu es belle, ma patrie !
Si autrefois Bretagne, tu as fléchi durant les guerres, Ta langue est restée vivante à jamais, Son cœur ardent tressaille encore pour elle, Tu es réveillée maintenant ma Bretagne !
Universal Declaration of Human Rights (article 1)
Dieub ha par en o dellezegezh hag o gwirioù eo ganet an holl dud. Poell ha skiant zo dezho ha dleout a reont bevañ an eil gant egile en ur spered a genvreudeuriezh. Breton
Tous les êtres humains naissent libres et égaux en dignité et en droits. Ils sont doués de raison et de conscience et doivent agir les uns envers les autres dans un esprit de fraternité. French
Poster of European languages Eurominority just released a new poster: European languages. It is a
world first poster representing all the languages spoken on the European continent but also linguistic varieties. Priority is
naturally given to minority languages.
Buy it here